lunes, 30 de septiembre de 2013

Planes que quitan el hambre / Plans that take your appetite away

Imagina dos salas repletas de frascos como éstos. Eso es el Hunterian Museum.

La semana pasada he empezado las clases, y estoy muy contenta. Como secreto os contaré que el primer día estaba cagada, me daba miedo no enterarme de nada, no tener el nivel de inglés suficiente para seguir el ritmo de la clase, pero después de un rato me dí cuenta de que no había de que preocuparse. Esta semana tenemos que presentar nuestro proyecto, así que volveré a estar cagada, pero esta vez no porque tema no entender, sino porque temo no saber explicarme. Así soy.
Esta semana también he ido a sacarme el National Insurance Number, la oficina de empleo estaba en Aldgate, un barrio humilde que contrasta con las brillantes siluetas de los rascacielos de la City, visibles desde sus calles.
No esperaba que me atendieran tan bien, tratándose de la administración pública, pero lo cierto es que fueron muy amables conmigo. Así que oficialmente ya soy una londinense en paro. Esperemos que por poco tiempo.
He sacado tiempo además para un plan cultural y a la vez económico, la visita al Hunterian Museum, no apta para estómagos sensibles.
Se trata de la casa del cirujano John Hunter (1728-1793), hoy convertida en el Colegio de Cirujanos de Inglaterra, en donde se expone una muestra de su colección de curiosidades científicas, consistente en órganos humanos con sorprendentes malformaciones, especímenes diseccionados para su estudio y muestras de tejidos animales y humanos.
Hunter fue el primero en realizar una aproximación experimental a la cirugía, la cual reivindicó como rama de la medicina, pues en aquella época los cirujanos no eran considerados médicos, ni recibían ninguna formación en anatomía, aprendían su oficio a través de la experiencia.
Su escalofriante colección, que en muchos casos engrosó relacionándose con los bajos fondos de la ciudad, supuso un gran avance para la ciencia, y anatomistas de medio mundo viajaban a Londres sólo para visitar su casa.
Un museo muy interesante, que recorre trescientos años de historia de la medicina, y en el que si te atreves, puedes visionar la extirpación de un tumor cerebral.
Si después de esto aún os quedan ganas, el Hunterian Museum se encuentra en el Real Colegio de Cirujanos de Inglaterra (35-43 Lincoln's Inn Fields, London, WC2A 3PE) y abre sus puertasde Martes a Sábado de 10 de la mañana a 5 de la tarde. La entrada es gratuita.
-------------------------------------
I started the classes last week, and I am very happy. I'll tell you a secret: The first day I was really scared of not understanding a thing, not having the skill to follow the class, but after a couple of minutes I realized there was nothing to worry about.
This week we have to introduce our project idea, and I am scared again, but this time is not about understanding, it is about making myself understandable. This is the way I am.
I also went to the Jobcentre to get my NINo. The Jobcentre is in Aldgate, a humble neighbourhood that contrasts with the shiny buildings of The City, visible from its streets. I didn't expect to be treated that well, you know I don't like public servants, but the truth is they were all very kind to me. So now I am officially an unemployed Londoner. I hope not for too long.
I had time for a cheap and cultural plan too. I visited the Hunterian Museum, not suitable for delicate stomachs.
It is in John Hunter's (1728-1793) house now turned into the The Royal College of Surgeons of England, and shows his collection of "scientific curiosities", consisting of diseased human organs, dissected specimens for study and animal tissues samples.
Hunter was a pioneer in experimental surgery, and claimed his profession to become a branch of medicine. Back in that time, surgeons were not doctors, the had no anatomical background and learned the craft by experience.
His creepy collection, which in many cases grew thanks to his relationships with the underbelly of the city, was a big contribution to science, and anatomists of all over the world travelled to London just to visit him.
A very interesting museum that explores 300 years of medical history, and in which you can watch a brain tumour extirpation.
If you still are in the mood, the Hunterian Museum is in The Royal College of Surgeons of England, 35-43 Lincoln's Inn Fields, London, WC2A 3PE. It opens from Tuesday to Saturday from 10am to 5pm. The admission is free.

miércoles, 25 de septiembre de 2013

London Tap Jam

Este domingo tuve la oportunidad de disfrutar de la oferta cultural de Londres. Tenía yo una cita pendiente con El bajista, otro paisano que harto de Madrid aterrizó en Londres hace unos meses con las mismas esperanzas que yo.
Quedamos a las 7 de la tarde en el Soho para ir a una jam session de claqué. Por si hay alquien que se lo pregunte, una Jam Session es una reunión de músicos, y en este caso bailarines, con el fin de improvisar y pasar un buen rato en general. Soy consciente de que cuando digo claqué la mitad de vosotros esta pensando en Fred Astaire y en sombreros de copa, pero el claqué es mucho mas que eso, si no me creéis echadle un vistazo a los vídeos que grabé allí.
Para mi es un gusanillo que empezo hace dos años y ya no puedo dejarlo. Siempre quise tener algún tipo de formación musical, aprender a tocar un instrumento, pero nunca llegué mas lejos de tocar "Noche de Paz" con la flauta. Otra cosa que siempre me ha gustado ha sido bailar. Y un día descubrí que si quería hacer música no necesitaba instrumento, mis pies, mis manos, mi cuerpo era el único instrumento que necesitaba. Me apunté a un curso intensivo de verano aprovechando mis vacaciones y desde entonces no he parado.
Tampoco os penséis que soy Ann Miller, de momento sólo hago ruido, pero no pierdo la esperanza.
La escena del claqué en Londres es mucho mas variada que en Madrid ¡y las clases son super baratas! Aunque claro, la demanda también es mayor. Estoy deseando que se me quite el moratón del tobillo para darle caña a las chapas!
Pero volviendo al domingo, después de la jam terminamos cenando en un KFC, pues a las 11 de la noche aquí no se puede cenar decentemente. Durante la cena estuvimos poniéndonos al día, y lo cierto es que su historia en Londres me llenó de buenas energías. Después de la cena me acompaño al autobús, como todo un caballero, porque yo no tenía ni idea de dónde tenía que cogerlo, y es que aún ando por aquí algo perdida.
-----------------------------------
Last Sunday I had the chance to enjoy one of the cultural activities London offers. I had a pending date with The Bass Player, another Spaniard that landed in London a few months ago with the same expectations as me.
We met at 7 in the Soho for a Tap Dance Jam Session. In case somebody is wondering, a Jam Session is a gathering of musicians, and in this case, dancers, to improvise and have a good time in general. I am aware when I say tap dance you think Fred Astaire and top hats, but tap dancing is much more than that. If you don't believe me, check out the videos I recorded.
For me tap dance is a bug I have for two years now and I just can't stop. I always wanted to have some musical background, learn to play an instrument, but never get further than playing "Silent Night" on the flute. Another thing I have always enjoyed is dancing. One day I discovered that if I wanted to make music I didn't need an instrument, my feet, my hands, my body could be my instrument. I booked an intensive course during my holidays and I am dacing until today.
Don't think I am Ann Miller, I just make noise so far, but I don't give up!
London's tap scene is much wider than Madrid's, and the classes are so cheap! Of course there is a bigger demand here. I am craving for the bruises in my ankle to dissapear and wear my taps again!
But back on Sunday, after the jam, The Bass Player and I ended up in a KFC, because in this city, after 11pm you cant get decent food. Over dinner we cached up, and his London experience filled me with great energy. Afterwards, he walked me to the bus, like a gentleman, because I didn't have the faintest idea of where I had to catch it. I am still a bit lost in here.

sábado, 21 de septiembre de 2013

Franquicias / Franchises

We love Primark

Echando la vista atrás, me doy cuenta de que esta semana me la he pasado de tienda en tienda. Y no os penséis que he estado probándome modelitos, me he gastado las libras esterlinas en cosas mucho más mundanas. He comprado desde un edredón hasta una tobillera, y en todo ese proceso he entrado en una docena de franquicias. Según me mudé fui directa al Primark a comprarme un edredón y un juego de sábanas, porque chicos, me pelaba de frío. La Botones ya me había advertido de que pasearse por Oxford St. con una bolsa del Primark era peligroso, pues hordas de turistas se te echan encima para preguntarte dónde esta ese templo de la compradora compulsiva. Y efectivamente, volvía yo al metro cargada con mis bolsas y una señora alemana me para y empieza a señalarme las bolsas mientra me pregunta "where? WHERE?" Qué pasión, por dios.
Después me di cuenta de que en mi cocina sólo había 6 vasos 6 platos 6 boles y 6 juegos de cubiertos, además de una sartén y dos ollas. Al que ya me conozca sabrá que me encanta cocinar, así que ni qué decir tiene que el equipamiento de la cocina se me quedaba escaso. El miércoles pensamos seriamente en ir a Ikea, pero después de ver que estaba en Wembley, es decir, zona 4, es decir, una pasta en el metro, cambiamos de idea y nos fuimos a tomar un vino. En el Tiger encontré otras cuantas cositas para la cocina muy baratitas. 
Después vino lo de hacer la compra. El Cocinillas, que es muy amo de su casa, me llevó encantado al Sainsbury, porque él es muy fan de ese sitio y siempre encuentra una excusa para entrar. El primer día me pasé dos horas dentro, cotilleando todos los pasillos, y salí moqueando, porque allí dentro hace más frío que en Siberia.
Pero lo que me tiene anonadada es el Argos. Es un sitio al que vas, te plantas delante de una pantalla, eliges lo que quieres comprar, lo pagas con la tarjeta y vas a recogerlo a un mostrador. Así no hay quien practique inglés.
La historia de la tobillera tiene detrás dos franquicias más. Iba yo ayer a tomarme un café al Starbucks, cuando quise adelantar a una pareja de turistas japoneses y me la pegué. Así que esta mañana he ido al Boots a comprarme una tobillera para mi pata chula. Y es que hay un Boots en cada esquina.
Pero aún hay algo que no he conseguido encontrar en ninguno de estos sitios: un escurridor. Así que si hay alguien ahí que sepa dónde puedo encontrar uno sin coger un autobús a Wembley, por favor, que me lo diga.
-----------------------------------------------
Looking back it dawn on me that I spent this week from shop to shop. Don't think I have been looking for new outfits, I spent my Great Britain Pounds in much more mundane things, like duvets and ankle supports. In that process I visited almost a dozen of franchises.
As soon as I moved into my new flat I went straight to Primark to buy a duvet and some sheets. Ms. Buttons had already warned me about wandering around Oxford St. with Primark bags could attract hundreds of tourists asking you about that shopaholic's temple. And indeed, as I was walking down the street carrying my bags a German lady stops me, and pointing at my bags can't stop asking "where? WHERE?". There she goes, another shopaholic.
The next day I realized my kitchenware consisted in 6 dishes, 6 bowls, 6 glasses, 6 forks, 2 pots and a pan. Everyone who knows me knows I love cooking, so, needless to say, the kitchenware was a bit too basic for me. On Wednesday we were seriously thinking about a trip to Ikea, but after learning that it was in Wembley, ergo zone 4, ergo an expensive tube trip, we changed our minds and went for a glass of wine. At Tiger I found some cute and affordable things for the kitchen.
Then was grocery shopping. Mr. Littlekitchen, who is the perfect househusband, eagerly agreed to accompany me to Sainsbury's, he is kind of a fan of that place and always finds a chance to go. The first time I shopped there I spent two hours exploring the corridors. I left with a runny nose, because is Siberian cold in there.
But what has really amazed me was Argos. It is a place in which you walk to a screen, select the items you want, pay them with your credit card and collect them in a counter. There is no way to practice my English!
The ankle support story involves another two franchises. Yesterday I was going to Starbucks for a coffee and I fell down trying to pass a couple of japanese tourist, so this morning I went to Boots to buy an ankle support for my injured leg. There is always a Boots around the corner.
There is still something I couldn't find in all these places though: a colander, so if anyone out there knows where I can buy one without going to Wembley, please, let me know.

domingo, 15 de septiembre de 2013

El pisito / The Apartment

My Front Door
Mis primeros días en Londres han sido ajetreados. La habitación de hotel que había reservado resultó ser una caja de zapatos a la que había que ascender por una estrecha y tortuosa escalera en el que no tenía sitio ni para abrir la maleta. Pero al menos tenía conexión a internet y una cama, que era todo lo que necesitaba.
Ni que decir tiene que necesité la ayuda de Don Cocinillas y Doña Botones para subir las maletas hasta allí. Y es que Don Cocinillas y Doña Botones me han salvado la vida en estos tres días.
Lo primero que tenía que hacer era encontrar un sitio dónde vivir y para ello tuve que hacerme con un número de teléfono y después conseguir una Oyster Card, imprescindible para moverte por la ciudad.
Una vez coseguido esto, empieza la odisea.
Así que sentada el suelo de la habitación y con el portátil encima de la maleta a modo de mesa empiezo a mirar anuncios por internet y me doy cuenta de que si no quiero vivir en un agujero voy a tener que pagar bastante más de lo que tenía pensado. Y creedme, no queréis vivir en un agujero londinense.
Pasé una tarde entera concertando citas, y a la mañana siguiente me puse unos zapatos cómodos preparada para patearme Londres de arriba a abajo. Cuando salí del hotel a las 8.30 de la mañana llovía a cántaros, pero me puse la capucha y me encaminé a Churchill Gardens. Una china me abrió la puerta y me hizo quitarme los zapatos. La casa olía a gengibre. No era lo que andaba buscando. Después de un café me encaminé al siguiente piso. Seguía lloviendo. Esta vez me abre una española que reconoce mi acento al segundo. Me hace pasar a un recibidor mugriento y me abre la puerta de una habitación con la cama deshecha y restos de comida de dios sabe cuándo. "Pues esta es la habitación" me dice, y se queda tan pancha. Después me enseña la cocina, donde hay una pila de ropa sucia tan alta como la lavadora y me empieza a explicar que puede hacerme sitio en alguno de los armarios para que meta mi comida, porque "realmente no utilizo los armarios apropiadamente" "Ni el resto de la casa" pienso yo para mis adentros. Bye bye tia cerda.
La siguiente cita es en Harrington Gardens. Un barrio bien. Me bajo en Gloucester Road y ¡sorpresa! Llueve. El barrio es DIVINO, así, en mayúsculas. Llego a la dirección y la casa es preciosa. Rezo a Dios, a Alá y a Shiva para que sea igual de bonita por dentro. Aparece el dueño, guapísimo, me abre la puerta de la calle y no huele mal dentro (gracias dioses!). Pero la cosa empieza a torcerse, nos dirigimos a lo que parece ser la portería y antes de abrir la puerta me advierte: "la habitación está muy sucia porque la asistenta no ha venido esta semana". Una vez dentro bajamos unas escaleras al sótano, y mientras bajo las escaleras rezo de nuevo para que la habitación de al patio. Llegamos a una cocina tan vieja que podrían declararla patrimonio de la humanidad y de allí a una pequeña habitación que olía a moho con una de esas ventanas desde las que ves los pies de la gente que pasa por la calle. De momento era lo mejor que había visto, pero me parece muy caro y le regateo el precio. No hay manera. Vuelvo al metro, parece que ha dejado de llover, salgo en Victoria, llueve otra vez. Llego al siguiente piso, me abre otra china, pero esta con un vestido azul cobalto que parece que va a presentar la gala de nochevieja. Se presenta como PingLi, y yo la entiendo "pilingui". Todo cuadra. La casa está recién reformada, las habitaciones tienen luz, el sitio es perfecto, pero la PingLi quiere hacerme un contrato de seis meses, le digo que no, que tres, y la tia me manda a freir espárragos. Será PingLi!
Salgo de allí desanimada, pero aún me queda otra cita pendiente en Lupus Street. Me hacen quitarme los zapatos otra vez, pero esta vez entro en el paraíso. Paredes blancas, moqueta blanca, cocina blanca con persianas verdes, camita nido de Ikea con colchón por estrenar. No me lo pienso dos veces y le digo que me la quedo. Quedamos para firmar el contrato al día siguiente por la tarde.
Vuelvo al hotel, cansada y empapada. Pongo el despertador, pues aún tengo una cita pendiente en Ladbroke Grove al día siguiente. Me levanto para ir. No es que tenga esperanza en encontrar algo mejor, pero es sábado y puedo dedicar el resto de la mañana a pasear por Portobello y disfrutar un poco de la ciudad. No llego a entrar en el piso, sólo al rellano y porque un vecino me abre la puerta. Más mugre. Salgo de allí y me dispongo a disfrutar de mi mañana. Hace buen tiempo y Doña Botones, que tiene el día libre, me propone ir a comer a Oxford Circus. Nos atiende otra española. Yo tengo la cabeza en otro sitio, porque no me voy a quedar tranquila hasta que tenga las llaves en la mano. Le pido a Doña Botones que me acompañe a firmar el contrato, por si acaso, y ella, como hada madrina, no sólo me acompaña, sino que además termina estampando su firma en mi contrato de alquiler como testigo de la transacción.
Y esta es la historia de cómo me convertí en Londinense en 48 horas.

------------------------------------------------------------

My first days in London have been busy. The hotel room I had booked turned out to be a shoe box at the end of a winding and narrow staircase in which there wasn't even room to open my suitcase. But at least I had broadband conexion and a bed, that was all I needed.
Needless to say, I required the assistance of Mr. LittleKitchen and Ms. Buttons to carry my lugagge there. I must say LittleKitchen and Buttons have been lifesavers these days.
The first thing I had to do was to find a place to live, and in order to do so, I had to get a phone line and an Oyster card, essential to move around.
Once this is done, the Odyssey begins.
So, sitted on the floor, with my laptop on top of my suitcase I browse the web and find out that if I don't want to live in a hole I'd have to pay much more than I expected. And believe me, one doesn't want to live in a Londoner hole.
I spent a whole afternoon arranging viewings, and the next morning I wore comfortable shoes prepared to walk all over London. When I left the hotel at 8.30 am it was raining cats and dogs, but I wrapped myself up and headed to Churchill gardens. A Chinese lady opens the door and makes me remove my shoes. The place smelled like ginger. That was not what I was looking for.
After a coffee I went to the next flat, this time is a Spaniard who opens the door, and recognizes my accent in a blink. She walks me into a filthy reception and opens the door to a room with an unmade bed and dirty dishes full of spoiled food since "god-knows-when". "Well, this is the room" she says confidently. After that she shows me the kitchen, where loads of dirty clothes welcome us all over the place. She explains she would give me some space in the cupboards because she wasn't using them "properly". "Neither the rest of the house" I think to myself. Bye bye Pig Lady.
My next appointment is in Harrington Gardens, fancy neighbourhood, I get off the tube at Gloucester Road and... surprise! It rains.
The neighbourhood is just DIVINE, yes, in capital letters, I arrived to the address and the house is gorgeous. I pray to God, Alah and Shiva for the inside looking as good as the outside. The landlord pops up and is so handsome, opens the front door and it doesn't smell funny inside (thank you, gods!) but the whole thing starts falling apart: "The room is really dirty because the housekeeper didn't come this week" he says as he opens the basement door. We go downstairs and a kitchen appears, old as the Coliseum, and from there to a small, mold-smelly room with one of those windows you can see people's feet through. That was the best I had seen so far, but it is expensive, so I try to bargain. No way.
I get on the tube again, it seems it's not raining anymore, I get off at Victoria, it rains again. I arrive to my next appointment. Another Chinese lady opens the door, but this one is wearing a blue evening dress, looks like the host of a New Year's Eve TV Special. She introduces herself as PingLi, and I understand "pilingui"*. Everything fits. A renovated house, rooms full of light, the place is perfect, but PingLi wants me to stay for six months, I tell her I'll be there for just three. She, very politely, asks me to get lost. What a PingLi!
I leave the flat feeling discouraged, but I have another appointment at Lupus St. They make me take my shoes off again, but this time I am walking into paradise! White walls, white carpet, white kitchen. I take the room without a second thought. We agree to sign the contract the next day.
I come back to the hotel, tired and soaked. I set the alarm, because I still have another appointment at Ladbroke Grove in the morning. I don't have any hope in that, but it is saturday and I can spend the rest of the morning wandering around Portobello and enjoying the city.
I don't even get to see the flat, I just walked into the lobby. More filth. I get out of there and begin to enjoy the morning, it is almost sunny and Ms. Buttons, who was off work, proposes a lunch at Oxford Circus. The waitress is another Spaniard.
My mind is miles away, because I am not going to be ok until I have the keys in hand. I ask Ms. Buttons to come with me to the sign, just in case, and she, as my fairy godmother, not only comes with me, she even signs the contract as my witness.
And this is the story about how I became a Londoner in 48 hours.

*Pilingui is spanish for whore.



jueves, 12 de septiembre de 2013

Revelaciones / Epiphanies


Escribo esta entrada en pleno vuelo, y es que en esta última semana casi no he tenido tiempo ni para respirar. Entre maletas, mudanzas, papeleos y despedidas se me ha ido el santo al cielo. Pero como tengo dos horas por delante y no quiero hacer caso a las turbulencias os voy a poner al día.
Ha sido una semana rara,  un día me levantaba con muchas energías y al siguiente estaba depresiva perdida por la idea de dejar al Letrado en Madrid.
He dormido poco, porque cada vez que me metía en la cama me ponía a pensar en los papeleos que he tenido que arreglar con la administración pública antes de mi marcha, y es que a mi los papeleos me generan ansiedad.
También he descubierto que el 90 por ciento de las empresas de mudanzas que operan en Madrid son alarmantemente incompetentes, y es que me he cruzado con tipos que no aparecían a las citas, señoritas que te mandaban presupuestos que nunca llegaban y gente que directamente se piensa que eres estúpido.
Por otro lado he llegado a la conclusión de que es absolutamente imposible comprimir tus posesiones a 23 kilos. A 27, en cambio, es posible.
He confirmado además  que tengo unos amigos  que aún pasada la veintena, siguen siendo capaces de beberse hasta el agua de los floreros. Aprovecho para daros las gracias por acabar con el arsenal y por quererme tanto.
Y finalmente me he dado cuenta de lo mucho que voy a echar de menos las tardes de domingo con mi familia, frente al televisor y todos hablando al mismo tiempo.
Ahora empieza la aventura. Estoy deseando aterrizar.

I am writing this post from the plane, because last week I didn't even have time for breathing. At some point between the baggage, the movers, the paperwork and the farewells I got lost. But given this two-hour-flight, and despite of the turbulence, I decided to go for a heads-up.
It has been a weird week, one day I woke up full of energy and the next I was completely depressed by the idea of leaving the Attorney in Madrid.
I didn't sleep much, because every time I went to bed, I started to worry about the paperwork I had to fill for the government before leaving, and I must say paperwork hits me in the nerve.
I have also discovered that 90 per cent of the moving companies operating in Madrid are alarmingly incompetent. I stepped into gentlemen that wouldn't show up after an appointment, ladies that would send you budgets that never arrived, and people that simply take you for a stupid.
Besides, I can conclusively say that you can't compress your possessions to 51 pounds, however, to 59 is possible.
I also confirmed that my friends, even over their 20's, are able to drink even vases' water (this one is in honour of Ana Botella). I thank you for consuming the alcohol supply and for loving me that much.
And finally, I realized how much I am going to miss spending Sunday afternoons in front of the TV with my family talking all together at the same time.
The adventure starts now. I am looking forward to land.